En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa : Montserrat  홍윤정

Bed frame, concrete, fabric, book, wood, found object. 2011

By creating a labyrinthical pathway through memorial everyday objects, I want to propose nostalgic moment. Through transforming wool, textiles and domestic objects into a materialized immobile landscape by concrete, memories framed into the structure of a bed aged by time, breathe powerlessly, stuffed and heavy, between life and death.

Center for Research and Creativity Casamarles, Spain

 

A story of  Flea 

Essay after En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa:Montserrat 

제목, En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa  바르셀로나의 벼룩 시장 탐방 발견한 19년대 초기의 옆서 뒷면에서 따온 것이다. ‘애정의 증거 안에서 그들(부모) 그의 아들에게 그러하듯이(() () 애정을 고백하기 위해 () 사진을 그들(부모)에게  헌정합니다.’ 뜻의 순환구조적 글귀는 나에게 과거와 추억으로의 노스텔지아를 제공함과 동시에발화의 구조에 대한 흥미대명사들의 반복적 사용을 통해 미래와 과거현재를 순환시키는 알래고리로서 의미를 가지게 되었다.  Montserrat  오래된 침대를 실제로 사용하던 소녀지금은 중년의 여성이 , 주인의 3명의 이모들 명의 이름이며바르셀로나 근처 모자상이 보관되어 있는 지역의 이름이고바르셀로나 근교의 아름다운 형태의 돌산을 의미하기도 한다. 나는 이름을 작업의 애칭으로 부르기로 하며, (내가 정했다기보다는 자연스럽게 정해진 것에 가깝다작업을 하는 동안 동네를 돌며 수거하던 물건들이 우연찮게도 성인Montserrat 관계를 가진 것들이였고자연스럽게 동료들과 나는 침대를 이름으로  부르기 시작했다.)   한때 침대를 사용하던 주인의 이름이 깃든 오브제가 여성의 고귀한 삶의 흔적이면서 동시에 카탈루냐 지역의 근대화의 기억을 담기를 기원했다.

프랑코 독재 시대에 사춘기를 보낸 중년의 주민들은 소녀 시절, 당시의 엄격하고 종교적인 지역의 분위기를 기억하고 있었고또한 처음 자신이 소유하게 침대-옥수수 껍질로 메트리스를 채워 잠을 청하고 흉물스러운 검은 페인트를 어떻게 방에 맞춰 하얀색으로 바꿔 칠했는지- 대해 몽상적으로 설명함으로써 이방인인 나는 운이 좋게도 특정한 오브제를 통해 카탈루냐 지역의 순간의 역사와 안에 실존하는 질감을 느껴볼 있었다그녀들과의 인터뷰가 흥미로왔던 이유는 이미 십수년전에 지나간 전쟁 이야기가 이상 역사적 비극이 아니였고 소녀들의 단편적 기억으로 이루어진파편적인영롱한 이미지였기 때문이다. 그들은 내가 그녀들의 추억을 객관적인 역사의 비극으로 해석하는 것을 거부했고 역시도 삶들을 간섭하고 평가할 있는 권한이 없었다왜냐하면 진작에 나는 작가로서의 내가 전능한 관찰자의 입장이 없었다는 것을 알고 있었고그로 인해 실제로 질감이 풍부한 그녀들의 이야기 속에서 나는   장소에  갑자기 등장한 마리 벼룩처럼 그냥 끼어 있는 것과 같았다.

그녀들은 엄숙하고 종교적인 분위기의 내전기를 설명했는데 (각방에 십자가가 걸려있고모두 가방에 성경을 필수품으로 들고 다니는그와 동시에 자매들 명이 동네 청년에게 고백과 함께 받은 반지 이야기, (내가 이상의 정보에 대해 물었을 때는 그들은 당사자의 허락 없이는 이야기 없다고 거절했다 이야기는 자매들간의 의리를 통해 20년전과 같은 시간대에 지금까지도 비밀스럽게 존재하고 있었다.) 작가인 내가 지금 묵고 있는 방이 그녀들의 기억 속에는 어떻게 생겼었는지그녀들이 얼마나 영어를 못하는지 손사래 치며 말했다 모든 발화들의 순간나는 실제로 속에 속해 있었던 걸까이러한 이질감이 나를 미학적으로 겸손하게 만들었다.

일주일간 까사 마를레스의 구석구석을 뒤지며 흥미로운 물건들을 찾던 나는 집주인의 아버지가 보관해놓았던 신문을 발견했다아폴로 8호의 성공적 발사과학을 찬양하고 희망적인 미래를 꿈꾸는 사진들그와 동시에 손에는 쓰나미로 인해 자연 앞에  인간의 문명이 얼마나 맥없이 무너질 있는지 보여주는 사진이 실린 당일 신문이 들렸다 인류 역사에 기억될 만한 사건들은 작은 동네의 까사 마를레스와는 지리적으로 관계가 없어보였지만 내가 속해있던 지역과 시간에서 떨어져 나와 것의 상태로 이곳에 도착한 나는 사건에 지리적시간적 차이 없이 맞닥뜨리게 되었다나는 과거와 현재를 모두 작업에 담고자모종의 주술적인 방편으로 신문을 작업을 하는 동안 콘크리트에 섞어 넣었다머리맡에는 아폴로 8호의 성공이-과거로부터의 미래가-발치에는 일본에 닥친 쓰나미가마치 벗어날 없는 인간 몸의 연약함죽음과 재앙의 암시처럼 발라졌다.

전시를 하는 동안 많은 동네 사람들의  감상을 들었는데 명이 작업을 통해 여자의 멈추지 않는 춤을 보았다고 말했다.  나는 많은 사람의고맙다 인사를 들으며  며칠전부터 나를 물었던 보이지 않는 벼룩의 존재와 역할에 대해 생각했다그리고 조금 넘는 시간 동안의 기생 생활을 성공적으로 마쳤기를 바랐다. 

 

Bed frame, concrete, fabric, book, wood, found objects from Llorenc del Penedes 2011 

Installation view in Les Quintanes, espai d'art 

Bed frame, concrete, fabric, book, wood, found objects from Llorenc del Penedes 2011 

Installation view in Les Quintanes, espai d'art

 

Details of  En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa : Montserrat 

Details of  En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa : Montserrat  

Details of  En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa : Montserrat  

Details of  En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa : Montserrat  

Sant Jordi 2011

An exhibition of the work of artists residents at CeRCCa, Center for Research and Creativity Casamarles.

Yun Jeong Hong Liliya Lifanova Vivek Chockalingam

Opening: Saturday 23rd April at 8h.
Exhibition: from 23rd April to 7th May 2011.
Place: Espai d’Art Les Quintanes, Llorenc del Penedes.

After the exhibitions of the artists in residence at CeRCCa in 2010, the center and L’Espai d’Art Les Quintanes continue their collaboration by offering the public presentation of the first residents of 2011: Yun Jeong Hong, Liliya Lifanova and Vivek Chockalingam.

In the exhibition, 'En prueba del carino que les profesa su hijo, les dedica su foto en prueba del carino que les profesa’, the work of artist Yun Jeong Hong, an artist originally came from Korea, and working and living in Illinois, proposes a labyrinthical pathway through memory from everyday objects. The installation consists of object collation and study pieces in which Yun Jeong Hong expresses her interest towards the object as a container of experiences. Playing between reality and fiction, the artist has used wool, textiles and domestic objects transforming them into a materialized immobile landscape through the obsessive and omnipresent use of cement as a unifying element. Memories, framed in the structure of a bed aged by time, breathe powerlessly, stuffed and heavy. The monumental sculpture is accompanied by collection pieces of subtle and disturbing nature that work as laborious transformations of traces of fictitious pasts by using delicate materials such as glass, copper, weaved textile and old photographs. The installation is framed by the projection of a written text that appears on the back of one of the photos. This text, which in itself is rhetoric and absurd, gives the perfect title to the whole work.

The art practice of Liliya Lifanova (American, born Kyrgyzstan), on the contrary, emanates a feeling of impermanence and fantasy. 'The Flying Carpet Project' is the result of a collaboration between the artist, the 5th grade students of the School Les Cometes de Llorenç del Penedes, and a group of local stitchers. Inspired by the myths and the nomadic traditions of her native Kyrgyzstan, the artist held a workshop where the children were involved in the creation of a felt carpet. However, the workshop was not merely a didactic activity but an experience where the children disclosed to the artist the location of their magical, real and imaginary places at Cal Figueres and its environments, the farmhouse where the workshop was held. Through careful production (costumes, props and staging), Liliya Lifanova created a dream like, magic scenario, where the children were urged to access their inner wizards so as to imbue their work with magic. The felt pieces made by the children were then sewn together, by a group of women from the village, to create a flying carpet. In The espai d’Art Les Quintana you will have the possibility to contemplate the precious object and see a selection of edited material filmed during the workshop. Along with 'The Flying Carpet Project' Liliya Lifanova presents ‘Untitled (Newspapers from January­March 2011 Robert family Llorenç del Penedes)’ a work based on meditative repetition. It comprises over 5000 pieces made with newspapers that the family Robert accumulated in their home between January and March 2011. The result is a spectacular landscape­archive where the patient, dedicated and healing action of the artist is reflected. In contrast to the work of Yun Jeong Hong, Liliya Lifanova’s use of wool and newspaper is not as much a repository of memories but the raw material from where to create a dream world based on nomadic impermanence as the condition of the artist.

The work of an artist and designer Vivek Chockalingam from Bangalor (India), 'Ojala' rest in an intermediate indefinite state between these two proposals. This uncertainty is present not only in his methodology which is going through between different creative disciplines, but also regarding the materials used and the concept of the piece. The origin of the expression 'Ojala', a Castilianism of common use in our country is interpreted by Vivek Chockalingam through the concept ‘Insa Allaah’ an expression popularly used in countries of the Arab world that could be translated as 'If God wills'. This concept is defined by the artist as ‘used when something intended to be done in the future, but not as a certainty but as an uncertainty. That is: beauty lies in the acceptance that nothing is certain and whatever ultimately happens is the way for you to find truth and happiness’. These areas of uncertainty and emptiness are understood by the artists as unique opportunities to undertake new challenges. Vivek Chockalingam has been inspired by this concept to create a multifunctional and ambiguous structure that reflects upon the possibility to become something that is located in between to be functional, nor not to be. The desire of change and impermanence, the will to be differently playing with the dualism of the concepts of Yun Hong Jeong and Liliya Lifanova: the tendency of the historicist immobility through memory, and the longing for change and transformation. 'Ojala' rest then in a state of transitoryness, emphasizing this stage as precondition to create a space for creativity with practical realization. By transforming chairs’ given for granted utility, Vivek Chockalingam creates then a cosmology of possibilities and impossibilities, a dualism that runs through the works of the exhibition. We would be glad if you could visit to reflect upon and enjoy this art practices of the artist visiting Casamarles as artist residency of March and April, 2011.

written by Pau Cata, CeRCCa  

Related works 

Excarvation romentica II

Plaster, Suger casting

Medusa 

Concrete, canvas, paper, 2010 

reflection-reflecta 

Clay, painting material, mixed media, 2007 

Process of Montserrat